十二年前,几桩杀人案轰动了全市,被害者均为社会底层,尸体均在荒废偏僻处被发现。据推测凶手可能是同一人,但由于其极为狡猾,案情一时非常棘手。刑警通过不懈的调查取证,逐步确认了主要嫌疑犯,刑警凌斌在与女儿凌然的一次会面的路上,对疑犯进行了追捕,最终因公殉职。十二年后,凌斌的女儿凌然(余男 饰)在刑警支队技术科的测谎中心工作,她利用测谎技术成功破了几个大案而小有名气。刑警支队重案组组长陈虎(邢家栋 饰)与她搭档,两人虽在刑侦破案方面有着不同理念,却也颇有默契,疑案却接连发生……
暂无简介
本季客串明星包括:夏洛特·甘斯布,何塞·加西亚,西格妮·韦弗,桑德琳娜·基贝兰,弗朗克·迪博斯克
这是一家巴黎顶级经纪公司。一场意外危机之后,经纪人为了明星客户满意、公司生意兴隆而你争我夺。
面对新一波小报丑闻和客户骤减,经纪人们发现他们的世界被一名富有却缺乏经验的新合伙人搅得上下颠倒。
Reality tv show on the History channel. BIG TIMBER follows the dangerous work of logger and sawmill owner Kevin Wenstob as he and his crew go to extremes to keep the family sawmill, and their way of life, alive. Kevin's logging a remote timber claim high up the steep, rugged slopes of Klitsa Mountain, deep in the majestic heart of Vancouver Island. It's home to some of the best wood in the world and Kevin's making a big bet to get it. The claim has a thousand truckloads waiting for him and his first goal is to get 200 truckloads off the mountain before winter shuts him down, but the mountain won't give up without a fight. That's only his first obstacle though, as he finds out close to winter that he has to clear his whole claim, all one thousand loads, as soon as he can get back up there in the spring. He'll be stuck with millions of dollars in penalties if he can't do it. With his wife Sarah, his son Erik, and his right-hand man Coleman by his side, Kevin will do whatever it takes to get that big timber!