Rick Stein embarks on a new gastronomic road trip from Venice to Istanbul through the countries of the former Byzantine Empire - a melting pot of east and west.
Ever since the early 1960s, Rick Stein has been in love with the blues and years later he is fascinated by the dishes ingrained in its lyrics - fried chicken and turnip greens, catfish and black-eyed peas, and the rest. In this film, Rick pays homage to the musicians who created this music and to the great dishes of the Mississippi Delta that go hand in hand with the blues.
福克斯·里奇是一位坚韧不拔的女族长和现代废奴主义者,她努力维持家庭的团结,同时为释放被监禁的丈夫而战。这是一部亲密、史诗般、非传统的爱情故事,拍摄时间长达二十多年。
《原子弹前线》揭示了密苏里州圣路易斯作为原子弹铀加工中心的历史,以及政府和企业的疏忽导致曼哈顿计划放射性废料被非法倾倒在北县各社区。我们的影片是一个案例研究,探讨公民如何与州和联邦机构对抗,以了解污染程度的真相,并努力保护家人的安全。
这段翻来覆去的遐思发生在一个伊斯坦布尔的老人院,摄像机聚焦于一群饱经风霜的老人:一个声音嘶哑的女人吐露自己如何经历了一次亚美尼亚人的种族屠杀、一个和蔼而又迷惘的钢琴家用自己的琴声来坦白自己的爱、一个失明了的摄影师摆弄着自己的闪光灯,用他自己的相机反过来对着我们。谢婉·米兹拉希的这部生动而又细腻的电影从这群看似不堪的老人身上找到了一种迷人的韵律。但与此同时,在这个老人院外,一堆施工设备正在改变着这片土地。
教堂、臭名昭著的达拉斯哥特俱乐部以及将其称为家的艺术家和外来者社区的故事。
以色列儿童与活动家蒙大拿·塔克分享了 10 月 7 日哈马斯袭击的经历,描述了他们在处理创伤过程中的生存、囚禁、失去父母和入室抢劫等经历。
一名前科犯在服刑20年后重返澳大利亚,被拘留。在拘留期间,他直面旧敌,结识新朋友,并传授他所理解的澳大利亚式友谊,同时保持领先地位。
克里斯托弗·佩霍费尔 (Christoph Pehofer) 进行了为期九个月的北美和亚洲之旅。住在青年旅舍是一种罕见的选择。相反,他睡在完全陌生的人的客厅里——沙发客就是其背后的概念。世界似乎更多地将人们分开而不是将他们联系在一起。私人沙发展示了一个接近陌生人和成为朋友的地方。因此,这部电影的主要焦点是参与沙发客的人及其巨大的多样性。他的主人彼此之间差别很大:从学生宿舍里的 21 岁学生,到三代人都参与沙发客的家庭,再到曼哈顿的裸体主义者和曼谷的变性人。
暂无简介