Following the crisis in Ukraine and Russia’s involvement in Syria, the world is closer to super power confrontation than at any time since the end of the Cold War. Now a committee of senior former British military and diplomatic figures comes together to war game a hypothetical ‘hot war’ in Eastern Europe, including the unthinkable - nuclear confrontation. The War Room faces a scenario that has haunted western strategists since civil war broke out in Ukraine: potential Russian military involvement in the Baltic States of Latvia and Estonia. Like Ukraine these countries have sizable Russian speaking minorities, but unlike Ukraine they are members of NATO, whose founding treaty states that an attack on one ally is an attack on all of them. Because of this, western analysts regularly war game a situation where Russia seeks to exploit ethnic tensions in the Baltic and test the strength of the NATO Alliance.
好朋友请他当自己的精子捐赠者,他还遇到了一位与外星球有联系的女子,这名喜剧演员从此找到了人生的新意义
JP, un acteur raté de 40 ans, décide d’organiser la première grosse marche de contestation noire en France, mais ses rencontres, souvent burlesques, avec des personnalités influentes de la communauté et le soutien intéressé qu’il reçoit de Fary, le font osciller entre envie d’être sur le devant de la scène et véritable engagement militant...
费拉兹、梅里姆和他们十岁儿子阿齐兹在去往南部国家度假的途中遭遇枪战,儿子被子弹误伤。阿齐兹急需肝脏移植,这不仅将夫妻二人的生活完全打乱,而且揭开了一个埋藏许久的秘密。阿齐兹能活下来吗?费拉兹、梅里姆二人的夫妻关系又将如何呢?
祺哥占有欲极强且妒忌心重,对小蓉在外结织异性甚为反感,每次知道小蓉会与任何男人交谈或接触,必对她兴师问罪、拳打脚踢,打完又后悔心痛。蓉对祺这种喜怒无常的感情渐觉难忍,无奈要逃也飞不远。
暂无简介
夜幕降临,小镇寂静祥和。不知从哪个角落,传来了倒计时的声音。少女璐娜跪坐在黑漆漆的房间内,头上戴着一个宇航员头盔,眼睛紧盯着电视屏幕中火箭发射直播。她对航空航天格外着迷,身为修鞋匠的父亲投其所好,连女儿的生日都专门特制了一双航天靴。父女俩志趣相投,共同朝着航天梦而努力。璐娜一天天长大,她的航天梦从未消失。她努力学习,刻苦训练,小有成就,却也遭受了更多的挫折。昔日天真烂漫的小女孩渐渐失去了笑容,在此期间,她似乎忽视了一直注视着她的老父亲。一个在不断奔跑,一个在静心守望。梦想面前,他们离得原来越远……